Перевод "Killer tits" на русский
Произношение Killer tits (кило титс) :
kˈɪlə tˈɪts
кило титс транскрипция – 32 результата перевода
You're the love of my life.
You have killer tits. I'll remember those.
Yesterday you loved me!
Ты любовь моей жизни.
У тебя отличные сиськи, я их запомню.
Вчера ты любила меня!
Скопировать
So long as you're not on the receiving end it's okay...
Killer tits and legs.
37, 29, 14.
Да, друзья, пока он не вгонит тебе по самые шары...
Записывай: 8 стол, пиздатые сиськи и ножки!
37, 29, 14.
Скопировать
You're the love of my life.
You have killer tits. I'll remember those.
Yesterday you loved me!
Ты любовь моей жизни.
У тебя отличные сиськи, я их запомню.
Вчера ты любила меня!
Скопировать
Hey, you here tonight?
Yeah, we're tits-deep in the ice-truck killer.
Might be onto something. It's gonna be an all-nighter.
Да, мы по уши завязли в деле ледяного убийцы.
Возможно, у нас есть зацепка. Проторчу тут всю ночь.
А как же приглашение Руди, ты должна была с ним уехать?
Скопировать
So long as you're not on the receiving end it's okay...
Killer tits and legs.
37, 29, 14.
Да, друзья, пока он не вгонит тебе по самые шары...
Записывай: 8 стол, пиздатые сиськи и ножки!
37, 29, 14.
Скопировать
There are two possible explanations for what's going on here.
Either I'm a serial killer, or Sherlock Holmes is off his tits on drugs. Hmm?
Delusional paranoia about a public personality.
Есть два возможных объяснений происходящего здесь.
Либо я серийный убийца, либо Шерлок Холмс пристрастился к наркотикам.
Бредовая паранойя в сторону публичной персоны.
Скопировать
- Or was just lucky?
No, this killer is not counting on luck.
This whole thing was executed according to a detailed plan.
- Или ему просто повезло?
Нет, такие люди не полагаются на удачу.
Всё было сделано строго по плану.
Скопировать
This act is just right.
Joke-killer.
He's a joke-killer.
Этот номер то, что надо.
Испортил шутку.
Он испортил шутку.
Скопировать
You know, you've been going about this all wrong, Professor.
Trying to take on the science and the killer all on your own?
What you're dealing with, no man should face without friends.
Просто Вы неправильно подошли к делу, профессор.
Вы пытались заниматься всеми исследованиями дома.
То, с чем Вы имеете дело, нельзя изучать без помощи.
Скопировать
You can watch my act.
I do a killer stars-and-stripes routine.
I've always been a sucker for a girl in boots.
Сможешь понаблюдать за моим представлением.
Я выполняю убийственный звездно-полосатый номер.
Никогда не могла отказать девочкам в ботинках.
Скопировать
No, I haven't, Officer, but I sure will keep my eyes open.
That killer baby from the trial's gone missing. - Oh, no!
- I know!
Я помчалась в Куахог, и вот я здесь.
То есть, ты хочешь сказать, что мы имеем дело с младенцем-убийцей?
Мам, Пап! Стьюи исчез!
Скопировать
A helpless child.
I never wanted a killer so bad.
I want that back so fast it makes my eyes water.
Беспомощного ребенка.
Я никогда не хотел поймать убийцу настолько сильно.
Я хочу, чтобы вы закончили быстрее, чем я успею моргнуть.
Скопировать
Well, accordingto the building's exit records, brennan was the only reporterleft on this floor when lana was shot.
Bowling trophies don't exactly scream "cold-blooded killer."
What the hellare you doing in here?
Так, согласно отчету Бреннан был единственным репортером, который покинул этаж, когда Лану подстрелили.
Трофеи по боулингу точно не скажут, что он "хладнокровный убийца."
Какого черта вы здесь делаете?
Скопировать
too many to count.
It is truly the silent killer.
No, it is the foaming, barking killer.
И не сосчитать.
Истинно безмолвный убийца.
Точнее лающий и изрыгающий пену убийца.
Скопировать
It is truly the silent killer.
No, it is the foaming, barking killer.
And it is something that...
Истинно безмолвный убийца.
Точнее лающий и изрыгающий пену убийца.
И еще... Дэррил!
Скопировать
- When you're ready.
Teeth and... tits!
There you go.
- Когда готовы.
Улыбка и... щёлк!
Вот и всё, готово.
Скопировать
You don't understand, Clark.
Going psycho or turning into a serial killer aren't the only two things I have to worry about.
When I healed Lois in that dam, it almost killed me.
Ты не понимаешь, Кларк.
Меня волнует не только, что я свихнусь или стану серийным убийцей.
Когда я исцелила Лоис, я сама чуть не погибла.
Скопировать
Jump, jump, jump...
Turned out Joy no longer had the killer instinct and swapped out the main ingredient.
This moment would forever be captured in Joy's memory...
Прыгай, прыгай, прыгай...
У Джой не было инстинкта убийцы и она перепутала главный ингридиент.
Этот момент навсегда останется в памяти Джой...
Скопировать
What's the name of that killer... that's killin' all the people at truck stops?
- The Truck Stop Killer.
- Oh, yeah. That's me.
Как зовут того маньяка, который убивает всех людей на стоянках грузовиков?
Маньяк Стоянок Грузовиков.
Это я.
Скопировать
Well, define super.
Nearly every kryptonian I've come across has turned into a cold-blooded killer.
Yeah. What is it with you people?
Насчет "супер-" не знаю.
Все криптонцы, которых я до этого встречал были хладнокровными убийцами
Да что с вами не так, ребята?
Скопировать
On what grounds?
- They caught the killer.
A disgruntled employee from your tunnel-construction crew... claimed he got cancer from the chemicals down there.
-На каком основании?
-Они нашли убийцу.
Один уволенный работяга-прокладчик из Вашей строительной компании. У него нашли рак. Он думает, что это от химикатов, и во всем винит Вас.
Скопировать
you do this out of vengeance and obsession.
you're a stone's throw from being a serial killer.
whereas i,on the other hand, i get paid to do a job and i do it.
Вами движет месть и одержимость.
Вы в полушаге от того, чтобы стать серийными убийцами.
Тогда как мне платят за работу, и я ее выполняю.
Скопировать
What are the signs of residual eye infections?
Suffer through killer exams, endure 100-hour weeks, stand for hours on end in operating rooms...
- You name it, we'll do it.
каковы признаки инфекции глаза?
эм.. гной... краснота.. лихорадка сдавать экзамены, выдержать 100 недель часами стоять в конце операционных
- You name it, we'll do it.
Скопировать
What are you looking at her for?
I'm not looking at her face, just her tits.
Yeah, do you want my autograph?
Чего ты там пялишься?
Я не на лицо, а на сиськи. Да она уродина!
Автобус тебе что-ли, а?
Скопировать
Holy shit.
This stuff is killer.
- Could you find that place again?
Дерьмо
Эта штука смертельна.
Ты можешь снова отыскать то место?
Скопировать
Joke-killer.
He's a joke-killer.
Please welcome Boris the Russian circus bear.
Испортил шутку.
Он испортил шутку.
Поприветствуем Бориса, циркового медведя из России.
Скопировать
This is my legacy!
You've got your hands on my tits!
I know.
Это мое наследие!
Ты держишь свои руки на моих сиськах!
Я знаю.
Скопировать
What does the Detective have you working on today?
Actually, I'm trying to ascertain the killer of a dog.
- A dog?
Что детектив поручил вам сегодня?
Собственно, я пытаюсь найти убийцу собаки.
— Собаки?
Скопировать
As if the poisoner was attempting to minimize the dog's suffering.
Maybe the dog killer was also a dog lover.
It's been suggested that this may have been motivated by a dog competition.
Словно отравитель пытался свести к минимуму страдания собаки.
Может быть, убийца собаки ещё и любитель собак.
Было выдвинуто предложение, что причиной этого могли стать соревнования собак.
Скопировать
I'm just talking to my friend, Nick.
realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer
What are you gonna do about it, bud?
- Что я сделал? Просто болтал со своим другом, Ником.
Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
- Ладно-ладно. Пошли, пошли. - И что ж ты сделаешь-то, Кореш?
Скопировать
Her owner is Beaumont Stoddard.
I pray that his killer will be found and punished.
What more can be said of a creature so beautiful and noble and beloved?
Её хозяин — Бомонт Стоддард.
Я молюсь, чтобы его убийцы были найдены и наказаны.
Что ещё можно сказать о существе столь красивом и благородном и любимом?
Скопировать
She must've been with that middle aged guy.
The killer could be the one we sa w at the burger shop.
Good girl, we're getting there.
Должно быть, осталась с тем мужчиной.
Убийцей может оказаться тот, кого мы заметили в забегаловке.
Хорошая девочка осталась там.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Killer tits (кило титс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Killer tits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кило титс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение